* * *
Как жаль, что жизнь дана на время,
И должен ты ее вернуть.
Нет, я не узник, я не пленник,
Я пилигрим, а жизнь — мой путь.
Земные ветры грозно дуют,
Не греет ветхое пальто.
Сколь мне отпущено пройду я,
Спасибо Богу и за то.
* * *
Вавилоны небесных башен,
До чего их изменчив вид,
Только крыльями скоро отмашут,
Каждый миг — непохожести сдвиг.
Неизменчивость слова не скажет,
Оправдания искать не резон.
Мы меняемся с вами так же
И уходим за горизонт.
* * *
Словно забиты окна,
Накрест досками дверь;
Хоть до утра торкайся,
Но не откроют — поверь.
Люди там или звери?
Людность не очень видна.
Ходишь от двери к двери…
Нравы и времена.
* * *
А зубы акулы вы видели?
Таскают теперь такие.
Нужда в них имеется, видимо,
От Куеды до Киева.
Все жестче игры правила,
Под именем — существование.
Так будет, пока не отправят нас
По твердому расписанию.
* * *
Но темноту не выкосишь,
Подруга это та еще,
Её известны выкрики,
Надсадно вызывающие.
И в ней надо рыться ощупью,
Чего ещё в том проще бы.
Ей нравится беспомощность,
Твоя, моя, и многих ещё..
* * *
Жужжат города, роятся;
Не жалуются, не каются.
Даль смотрит на них сквозь пальцы,
И глядючи, усмехается.
И я в этом рое роюсь,
Меня ждёт один выход.
За этой ближайшей горою
Там город другой вымахал.
И мама в городе этом,
И я к ней хожу покамест.
Ее схоронили летом.
Кто летом — тот был покладист.
* * *
Цветов лепестки помяты.
И стебли иные сломаны.
Что с ними случилось? — понятно, —
Их просто несли под полою.
Не всё жить красивыми грезами,
Мечтами зализанно-гладкими.
Ну ладно, допустим, срезали,
Могли бы истлеть на грядке.
* * *
Меняется часто погода:
То солнце, то ветер, то дождь.
И ты страстный жизнеугодник,
В мечтах за клубничкою прешь.
От долгой жары ты завоешь,
А рожа от стужи — как медь.
Питаясь упорно халвой лишь
Ты можно охалвенеть.
* * *
Красивый кусок мрамора,
Которого стоит плут,
Не заслужила ты, мама,
За долгий нелегкий труд.
Пруточек ржавеющей стали,
Конечно, не мавзолей.
Но меньше едва ли ты станешь
В безмраморности своей.
* * *
Снова бредет уныло
Стадо не доеных туч.
Осень перемесила
Всё, всё что месится тут.
Надо забыть нам про зелень,
Ярких калужниц не ждать.
Вновь на промокшую землю
Падают капли дождя.
СНЕГ ИДЕТ
А он и не знает о лете
От туч, от дождя, от людей;
Танцуют так только в балете
Танец маленьких лебедей.
Похлопаем им в ладоши,
Помашем с улыбкой рукой...
А день-то, какой хороший!
А день-то, хороший какой!
* * *
Ветер — козлик с рожками,
Мягкий простачок.
Я накрыл ладошкою
Желтый пятачок.
Мне прислало солнышко:
Думал простота,
А в ладошке — волюшка,
Пустота.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Надоело?! - Людмила Солма *) Примечание в пояснение:
Здесь два варианта-
и оба соответствую изначальности мысли:
"Поисков, мятущегося - в нас"
или вернее: "Поисками - мечущихся, нас."
понимается, что метафорические "кости" - это и есть наши "сомнения", коими так богата наша жизнь на путях её осмыслении (не всем удается безоговорочно принимать все на "святую веру" - в любых АСПЕКТральных многоранностях наших (земно-житейских), всегда хочется сделать свой выбор осознанно, что и делает большинство из нас, проходя собственными терниями от раздумий к познанию и до принятия - искрененней верой...
Теология : Глобальная деградация - Сергей Пушкар Статья впервые была опубликована 30 января 2012 года на сайте «Для тебя». 6 июля 2015 года статья была удалена по невыясненным причинам. Публикую для восстановления статей.